Title:Desarrollo Dirigido por Modelos de Interfaces Específicas de Dominio para el Procesamiento de Eventos Complejos en Arquitecturas Orientadas a Servicios / Model-Driven Development of Domain-Specific Interfaces for Complex Event Processing in Service-Oriented Architectures
Title:Ideologías lingüísticas: Diferencias entre hombres y mujeres de clase alta de Galicia y de Cataluña / Linguistic ideologies: Differences between upper class men and women of Galicia and Catalonia / Les idéologies linguistiques: Différences entre hommes et femmes de la clase supérieure en Galice et en Catalogne
Title:“I repeat the question porque no me entero”: El uso de la L1 en clase de didáctica del inglés como lengua extranjera por parte de maestros en formación de Educación Primaria / "I repeat the question porque no me entero": The use of L1 in the didactics of EFL teaching class by pre-service Primary Education teachers
Title:Consideraciones teóricas acerca de la elipsis: Repercusiones semánticas y lexicográficas de la elipsis originadas en combinatoria léxica / Theoretical considerations about ellipsis: Semantic and lexicographic repercussions of ellipsis originated by lexical combination
Title:¿Vale siempre una imagen más que mil palabras?: Experiencia didáctica con estudiantes de Criminología / Is an image always worth one thousand words?: Teaching experience with students of criminology / Une image vaut-elle toujours mille mots?: Expérience de l’enseignement avec les étudiants de criminologie
Title:Una app gamificada para incrementar la motivación hacia el aprendizaje de idiomas / A gamified App to enhance motivation towards language learning
Title:El sistema atributivo de devenir en la interlengua de los estudiantes ingleses de español como lengua extranjera. Problemas de interferencia y propuesta de solución / The attributive system of becoming in the interlanguage of english learners of spanish as a foreign language. Interference problems and proposed solutions / Le système attributif de devenir dans l'interlangue des étudiants anglais d’espagnol comme langue étrangère. Problèmes d’interférence et proposition de solution